Ultimos Posts 1. 27/04/2013 11:11 - Le rose di Asolo Texto y fotos pertenecen al blog La Zuccheriera Traduzione in italiano QUI Os escribo mientras asisto a una boda Son segundas nupcias, la verdad. Los novios son viejos conocidos y nunca será más verdadero eso de que la confianza da asco. El asco que siento yo por Berlusconi de nuevo al poder gracias al centro izquierda. Lo que pasó con la elección del Presidente de la República int... 2. 05/04/2013 07:49 - La torta sforzesca con la marmellata di prugne e zenzero Texto y fotos pertenecen al blog La Zuccheriera Versione italiana qui La tarta leudada de los príncipes del Montefeltro, con mermelada de ciruelas y jengibre Vivimos tiempos en los que a vosotros os sobra un rey, un par de yernos, si acaso una infanta, elefantes y amantes. Y a nosotros nos faltan dos presidentes. Que, pensándolo bien, para qué los queremos si estamos acostumbrados ... 3. 14/03/2013 06:21 - En loor de multitudes y crostatine Texto y foto pertenecen al blog La Zuccheriera Otro día os cuentos cómo se hace la crostata con tagliatelle por encima, una de las que aparecen en esta foto. Hoy os paso el primer artículo en español de la nueva Serenissima, sobre el nuevo Papa. Aquí . Con un abrazo para todos los argentinos (si es que están contentos y conformes con el asunto). Besos vaticanos, Mo' PS: Intentad ha... 4. 09/03/2013 14:34 - I grandi piatti dimenticati della tradizioneLe crespelle ricotta e spinaci Texto y foto pertenecen al blog "La Zuccheriera" Traduzione in italiano qui. Los platos olvidados de la tradición: las crêpes con ricotta y espinacas Estuve en la Capilla Sixtina hace pocos días, justo antes de que la cerraran al público para preparar el cónclave (ayer limpiaron la chimenea, parece. Las palomas, ya se sabe, por muy pacíficas y mensajeras que sean son mu' guarras). ... 5. 05/02/2013 13:15 - La calamarata napoletana Texto y foto pertenecen al blog La Zuccheriera Traduzione in italiano qui Pasta y calamares, a la napolitana Estoy en una Padua españolizada. Con Zara, Mango, Promod, Oysho y más cosas. Y estudiantes Erasmus, muchísimos, que se oye hablar español por todas partes. Y en mi radio hoy sonaba Se mi lasci non vale de Julio Iglesias (bajada repentina de todas las defensas del sistema inm... |